Person: How are you feeling today?
Virginia Woolf: Again, my mind vibrates uncomfortably as it always does. Actually, I am overwhelmed with things I ought to have written about and never found the proper words. I do not let myself think. This is a fact. I cannot face much of the meaning. Shut my mind to anything but work and bowls. And I wonder as I let the month run through my fingers: Can I get out of it? Out of it all? Truth is, I feel all shadows of the universe multiplied deep inside my skin. (Isn't it all dust and ashes?) I am impressed by the transitoriness of human life to such an extent that I am often saying a farewell…and my heart currently resembles the ashes of my cigarettes; In fact, I'm in the mood to dissolve into the sky brb
toska [tohs-kah] (noun) An untranslatable, Russian word – Vladimir Nabokov describes it best: “No single word in English renders all the shades of toska. At its deepest and most painful, it is a sensation of great spiritual anguish, often without any specific cause. At less morbid levels it is a dull ache of the soul, a longing with nothing to long for, a sick pining, a vague restlessness, mental throes, yearning. In particular cases it may be the desire for somebody or something specific, nostalgia, love-sickness. At the lowest level it grades into ennui, boredom.”